A | |
1. | abadhū
ascetic, hermit, sadhu |
2. | abadhūtā
ascetic, hermit, sadhu |
3. | abhiyāgat
guest |
4. | abhīmān
pride, vanity |
5. | abolā
to quit talking, not to be in speaking terms |
6. | achrat
surprise, amazement |
7. | achī
after coming, having arrived |
8. | adkerū
more, much |
9. | adkā
more |
10. | agan
fire |
11. | agar
aloes wood |
12. | ajampiyā jāṅp
see ajapiya jāp |
13. | ajapiyā jāp
remembering the name in the heart the unuttered word |
14. | ajvāḷī/anjvāḷī
bright |
15. | akhar
letter |
16. | akā
the plant of swallow-wart |
17. | alakh
incomprehensible, beyond understanding, formless |
18. | alam
flag, standard |
19. | algā
far, separate |
20. | alā rajiyā
allah will be pleased |
21. | amar
eternal, immortal |
22. | amar (amr)
command, order, farmān |
23. | amar didārī
one who is in a state of perpetual didar |
24. | ambar
sky |
25. | ambā
mango |
26. | amrat
nectar, life-giving water, sweet |
27. | amrāpūrī
heaven, eternal abode |
28. | amulakh
priceless, expensive, invaluable |
29. | amījal
sweet water, water of life, nectar |
30. | anant
countless saved momins, unlimited |
31. | andhle
blind |
32. | andhārī
dark |
33. | andhārḍā
darkness |
34. | ang
body |
35. | anhad
unlimited, countless, continuous |
36. | anhadā
unlimited, countless, continuous |
37. | anjvāḷī / ajvāḷī
bright |
38. | ann
grain, food |
39. | ant
end |
40. | antar
in the heart, distance |
41. | antas
heart, inside |
42. | antkāḷ
time of end, time of death |
43. | aprādhaṇ
blameworthy, culprit |
44. | apār
countless, unlimited |
45. | arap
without thinking, non-sense |
46. | arath garath
treasure |
47. | ardho
half |
48. | asvārī
ride, manifestation |
49. | atī
very |
50. | atī ghaṇo
too much |
51. | avguṇ
faults, evils, vices |
52. | avichal
eternal, permanent |
53. | avrath
another |
54. | avrā
others |
55. | avtār
manifestation, incarnation |
56. | aḍāieṅ
cause to build, building |
57. | aṇ
without |
58. | aṇ chintavyā
without worry |
59. | aṇ dithā
unseen, without seeing |
60. | aṇ gāḷiyo
without straining, without filtering |
61. | aṇvāṇe
naked, uncovered, bare |
Ā | |
62. | āchhā
pure, good, correct, clean, tidy |
63. | āchhī āchhī
pure, clean, lawful, virtuous |
64. | ādhār
support |
65. | ādhīn
humble, submissive |
66. | ādro
to cross over |
67. | āesī
will come |
68. | āgaḷ
ahead, in the future, in the next world |
69. | āhār
food, meal, eating |
70. | ākhe
says |
71. | ākāshī
celestial, heavenly |
72. | āli
after giving, having given; high, exalted |
73. | āljo
give |
74. | ānand
happiness, joy, rejoicing, bliss |
75. | āp chalṇā
will come on its own accord |
76. | āp gāḷī
having annihilated one's self |
77. | āp murādā
one who follows one's own wishes, according to one's whims and fancies |
78. | āpe
give; himself |
79. | ārādhie
remember, follow |
80. | ārādho
remember, follow |
81. | ās / āsh
hope, desire |
82. | āsh punī
wish was fulfilled |
83. | āsvantā
hopeful, expectant |
84. | āvengo
will come |
85. | āvāgamaṇ
coming and going, cycle of reincarnation |
86. | āvās
mansions, palaces, houses, buildings |
87. | āḷas
laziness |
88. | āṅkhe
in the eyes |
89. | āṅī
you |
90. | āṇ
order, farman, authority |
91. | āṇo
bring |
92. | āṭh jām
8 pahors, 24 hours |
B | |
93. | baetālī
forty two (42) |
94. | bahot
many, too much |
95. | bahāvrā
beetle |
96. | bahū
too much |
97. | bajār
market |
98. | bakshaṇhār
one who forgives, one who pardons |
99. | bal bal
sacrifice |
100. | balhārī
to sacrifice one’s life |
101. | balihārī
to sacrifice one's life |
102. | bandhvā
brother |
103. | bandūk
gun, rifle |
104. | batāv
show, display |
105. | behnā
sister |
106. | bei
both |
107. | ben (behen)
sister |
108. | benī
sister |
109. | berḍā
deaf |
110. | beso
sit |
111. | besvā
to sit |
112. | beḍlā
boat, raft |
113. | beḍī
boat |
114. | beṭhiyā
sitting, sat |
115. | bhabhūtā
ashes applied to the body by the sādhūs |
116. | bhagvā
hermits's garment |
117. | bhal
goodness, virtue according to some the word is bhar which means land |
118. | bhalere bhāi
o good brother |
119. | bhalerā
good |
120. | bhalo
good, advantageous |
121. | bhamar
bumble bee |
122. | bhamar guphā
in the cave between the brows |
123. | bhamarlo
beetle |
124. | bhame
roam |
125. | bhanḍār
treasures |
126. | bharam
doubt, illusion |
127. | bhariyo
full |
128. | bharkho
eat |
129. | bharmanḍal
world |
130. | bharpūr
full, complete |
131. | bhav nis
ocean of life |
132. | bhav sāgar
ocean of life |
133. | bhavar guphā kī jail
cave; the disputes and the complications of the world; the part of the body above the neck |
134. | bhaṇat
says |
135. | bhaṇe
says, tells |
136. | bhaṇāve
says |
137. | bhaṭhūṅ
scorpion |
138. | bhed
secret |
139. | bher
gather, unite |
140. | bheriyūṅ
drums |
141. | bheṭiye
meet, receive |
142. | bheṭiyā
met, attained |
143. | bheṭāḍo
allow to touch |
144. | bhog
sacrifice |
145. | bhojan
food, flour |
146. | bhor
morning |
147. | bhor bhae
in the morning, at the sunrise |
148. | bhrānt
doubt, illusion |
149. | bhādarve
in the rainy season |
150. | bhāgo (bāgo)
fate, fortune; gardens |
151. | bhāgā
removed, ran away |
152. | bhāiyar
brothers |
153. | bhākhiyā
said; language |
154. | bhānge
to be broken, to be removed |
155. | bhāngā
part, piece, divided |
156. | bhānḍue
relatives |
157. | bhār
load |
158. | bhāv
attachment, love, devotion |
159. | bhāve
like, pleases, love, approve |
160. | bhāṅkhiyā
saying, what has been said |
161. | bhāṇ
sun |
162. | bhāṇejḍā
nephew |
163. | bhīnje
if get wet |
164. | bhītar
in, inside |
165. | bhūli
having forgotten |
166. | bhūlyā
forgot |
167. | bhūlṇā
those gone astray |
168. | bhūnḍo
cursed, ugly, evil |
169. | bhūpāl
landlord, king |
170. | bijā
others |
171. | bin/binā/vinā
without |
172. | bindrāvan
vrindāvan, a jungle near the village of gokul |
173. | birāje
ascend, sit |
174. | bisāro
forget |
175. | bodhiyā
advised, taught |
176. | bodho
advise |
177. | bolo
speak |
178. | boḍe
sink, drown |
179. | budh
wisdom, intelligence |
180. | bujāv
extinguish |
181. | bujāvaṇhār
one who extinguishes |
182. | bādho
tied |
183. | bāhār
out |
184. | bājī
deceit, fraud |
185. | bālam
beloved |
186. | bālo
child |
187. | bānā
friend, servant |
188. | bār
twelve (12); door |
189. | bār (bāhār)
out, outside |
190. | bār karoḍ
twelve crore saved momins |
191. | bāre megh
torrential rain |
192. | bāvan
fifty two (52) |
193. | bāvrī
crazy |
194. | bāvā
brother |
195. | bāzī
fraud, deceit |
196. | bāḷ
child |
197. | būjat / būjhat
understands |
198. | būḍī
sunk |
C | |
199. | chaiṅ
four (4) |
200. | chakhe
taste |
201. | chalante
whilst going |
202. | chalengo
will go away, will pass |
203. | chalo
walk, tread; live |
204. | chalṇe
to go |
205. | chamar ḍhaḷāve
umbrella spread, canopy spread |
206. | chandan
sandalwood |
207. | chandan vīr
name of the person who brought the letter |
208. | chandar
moon |
209. | charaṇ
feet |
210. | chau dīse
all around, everywhere, in all four directions |
211. | chaḍe
mount, ride, rise |
212. | chaḍshe
will mount, will appear |
213. | chet
be cautious |
214. | chete
become cautious, become alert |
215. | cheto
be cautious, be careful |
216. | chetī
being careful, being cautious |
217. | chhalīne
after over-flowing, after spilling |
218. | chhatrīs
thirty six (36) |
219. | chheh
to finish, to leave |
220. | chhinī
broken, severed |
221. | chhoḍiyo
forsake, give up, abandon, leave |
222. | chhupī
hide |
223. | chhājaliyā
thatched roof |
224. | chhānd
fraud, deceit |
225. | chhānḍe
leave |
226. | chhāpā devrāve
sprinkle |
227. | chhāyā
shade |
228. | chhāṅṭtī
sprinkling |
229. | chhūṭe
to be saved, to be free, to be released |
230. | chhūṭā
removed, opened |
231. | chhūṭī
released, started |
232. | chint
mind, thought |
233. | chint dharo
consider, be attentive to |
234. | chintā
worry |
235. | chit
thought, concentration |
236. | chitra
pictures, paintings, embellishments |
237. | chokhā / chokho
pure, clean |
238. | choḍ majīṭh
a type of seed from which fast colour is made, fast colour |
239. | chusṇī
one who suckles |
240. | chuṇāyā
constructed, built |
241. | chuṇī
select, pick |
242. | chāho
desire, love |
243. | chānd
moon |
244. | chānd sūraj
the moon and the sun the rise and the fall of inglā and pinglā the breathing from one nostril is called inglā and from the other nostril is called pinglā and the unison of the both called sukhmaṇā (shushumnā) in view of their effects they are also |
245. | chāndrūṇā
moon-light; light |
246. | chār
four (4) |
247. | chāre khāṇ
four stages of creation, four levels of creation |
248. | chāre kor
all around, in all four sides |
249. | chīj
thing |
250. | chūko
move away, deviate, miss |
251. | chūkshe
will miss, will slip away |
D | |
252. | dagā
deceit, fraud |
253. | dai
after giving, having given |
254. | dargāh
the court of the imam, shrine |
255. | dargāhī
courtiers, those who go to the court of the imam (as) |
256. | dariyā
river |
257. | dariyāvandī
of the river |
258. | darshan
vision, didar |
259. | dasvandī
he who pays dasond |
260. | dayā
mercy, kindness |
261. | dayāl
merciful, kind |
262. | dayāvant
merciful, kind |
263. | daūṅ
give |
264. | deh
body, existence |
265. | deh padehī
every time, in every manifestation; body |
266. | dehī
body, existence |
267. | dehḍo
body |
268. | dehḍī
body |
269. | dei
having given |
270. | desho
will give |
271. | devrāvshe
will cause to give |
272. | deākū
to the giver |
273. | dhan
wealth |
274. | dhan (dhanya)
congratulations, bravo, praise be to |
275. | dhandh
riot, disturbance |
276. | dharam
religion, faith, religious works |
277. | dharam āchār
religious deeds |
278. | dharmī
religious person, pious |
279. | dharo
hold, keep; offer |
280. | dhartī
earth |
281. | dhartī guṇ
quality of the earth, humility, patience |
282. | dharīnde
will put, will cause to enter into |
283. | dhaṇī
lord, mawla |
284. | dhiyāie
obey, follow |
285. | dhiyāo
obey, follow |
286. | dhiyāve
obey, remember |
287. | dhiāvo
follow |
288. | dhorī
ox, bullock |
289. | dhosrūṅ
yoke, plough for tilling land |
290. | dhrūje
shiver |
291. | dhutieṅ
cheat, deceive |
292. | dhutāij
be cheated, be deceived |
293. | dhām
place |
294. | dhām karī
with patience |
295. | dhān
food, grain |
296. | dhīa
daughter |
297. | dhīr
satisfaction, patience, perseverance, wisdom |
298. | dhīrap
patience, perseverance |
299. | dhīre
with patience |
300. | dhīro
be patient |
301. | dhūl
dust |
302. | didho
gave |
303. | didhā
gave |
304. | dij
give |
305. | dinde
will give |
306. | dirākhā (drāksh)
grape |
307. | doe
two |
308. | doelo / dohelo
difficult |
309. | doheliyā
in difficulty |
310. | dohelo
difficult |
311. | dosh
blame, fault |
312. | dosārī
sinner |
313. | drashṭ
eyes, sight |
314. | dur desh
from a distant land |
315. | durijan
satan, evil person |
316. | durmat
evil thoughts |
317. | durūd
salawāt, salutation |
318. | duvār
door, court (see also dvār) |
319. | duār
court |
320. | dvār
door, court |
321. | dād
complaint, petition, grievance |
322. | dādā
elder, grand father; heed |
323. | dāgije
light, ignite |
324. | dājhṇā
burning |
325. | dām
price, wealth; trap |
326. | dān
dasond; charity |
327. | dārū
gun-powder |
328. | dāsī
maidservant, female devotee |
329. | dātār
lord, savior, giver |
330. | dīpak
lamp |
331. | dīse
seems, looks |
332. | dīvo
lamp |
333. | dīṭho
seen, saw |
334. | dīṭhā
seen, saw |
335. | dīṭhḍā
seen, seeing |
336. | dūjā
other, someone else |
337. | dūjī vār
once again |
Ḍ | |
338. | ḍanḍ
punishment, penalty, fine |
339. | ḍanḍī
peak of nose |
340. | ḍarāmṇā
terrible, frightful |
341. | ḍaūṅ
tenth (10) |
342. | ḍhaḷī paḍshe
will collapse, will fall |
343. | ḍhoi
prepared, kept ready |
344. | ḍholiyā
bed |
345. | ḍholiyā taḷāi
grand bedstead |
346. | ḍhongā
hypocrite, fraud, pretender, deceiver |
347. | ḍhoḷāyā
fanned the breeze |
348. | ḍhīl
oblivion, laziness |
349. | ḍiaṅ
day |
350. | ḍin
give |
351. | ḍole
sway, move |
352. | ḍungar
mountain |
353. | ḍāhyā
clever, wise |
354. | ḍānḍī
beam |
E | |
355. | eh
he, that |
356. | eklo
alone |
357. | ekoter
seventy one (71) |
358. | eode
such people, those people |
359. | evā / evī
like this, such |
360. | eḷe
worthless, useless |
361. | eṇe
his |
362. | eṇe (eḷe)
worthless, useless |
363. | eṭle
meanwhile |
F | |
364. | farjand
son |
365. | fāl
omen |
G | |
366. | gamāi
wasted, deprived, lost |
367. | garbī
a kind of ginān, a dance in which men and women sing and dance together |
368. | gavrī
cow |
369. | gavāhi
witness |
370. | gaḍh
fort |
371. | gemār
foolish |
372. | ghar
house |
373. | gharo ghar
from house to house, from place to place |
374. | ghasantā
rubbing |
375. | ghaḍāesho
will be moulded |
376. | ghaḍī
moment |
377. | ghaḍīe ghaḍīe
every moment |
378. | ghaṇ
hammer |
379. | ghaṇero
more, much |
380. | ghaṇo / ghaṇū
too much |
381. | ghaṇīe ghaṇīe
countless, many |
382. | ghaṭ
heart |
383. | ghaṭe
reduces |
384. | ghaṭmāl
string for drawing water from a well |
385. | ghaṭḍe
in the heart |
386. | ghor aghor
pitch darkness, deep darkness |
387. | ghoḍā
horse |
388. | ghur / ghureṅ
seek |
389. | ghāle
make to enter, enter, push |
390. | ginān
knowledge, wisdom |
391. | girabh
pride, vanity |
392. | girat
ghee |
393. | gofte (gufte)
said |
394. | gor
grave |
395. | goṭhḍi
private audience |
396. | gujāro
offer |
397. | guphā
cave |
398. | gur
spiritual guide |
399. | gur gat gangā
the true guide and the jamat |
400. | gur mukhe
in the presence of the true guide |
401. | gusāiyāṅ
lord, mawla |
402. | guḍie
secret, essence |
403. | guṇ
attributes, virtues, praise |
404. | guṇ gāe
praise |
405. | guṇvantā
virtuous |
406. | gāje
roar, tumult |
407. | gālī
annihilated, melt |
408. | gām
village, native land |
409. | gāro
marshy land, mud, marsh |
410. | gāvantrī
cow |
411. | gāḷo
melt, annihilate |
H | |
412. | haiḍā / haiḍū
heart |
413. | hajūr
present |
414. | halande
go; come |
415. | halaṇhāro
temporary, one which is bound to go away |
416. | hans / hansā
swan, soul, momin |
417. | hans rattan
king of pearls |
418. | hanse dā rājā
king of the souls, lord of the souls |
419. | hanslā
swan; momin |
420. | harakh / hirakh
deep happiness, bliss |
421. | hareḍo
mischievous |
422. | hastī
elephant |
423. | have
now |
424. | havāl
state, condition |
425. | hek
one (1) |
426. | hemājal
the himalaya mountain, icy cold |
427. | herī leshe
will snach away, will take away, will rob |
428. | het
love |
429. | het prīt
love and affection |
430. | hete
with love |
431. | hia
this |
432. | hin
this |
433. | hinchole
leap |
434. | hite
here |
435. | hoṅs
desires |
436. | hushiyār
careful |
437. | huzūr / hajūr
present |
438. | hāl gujāre
attend, fulfill the responsibility |
439. | hāre
with |
440. | hāro
lose |
441. | hāḍkā
bones, skeleton |
442. | hāṇ
loss, harm |
443. | hāṭ / haṭī
shop, business |
444. | hīṇā
weak, without |
445. | hīṇī
small, weak |
446. | hūrā
houries |
447. | hūṅ
i |
I | |
448. | iaṅ karī
like this |
449. | indrā phal
a type of bitter fruit, indrāṇ |
450. | indrī
sense |
451. | inglā
the left nostril |
452. | iyūṅ
in this way, like this |
J | |
453. | jagmag
shining, glittering |
454. | jai pahoṇcho
will reach |
455. | jal
water |
456. | jal jal
in every water |
457. | jalhale
shining |
458. | jaltī
burning |
459. | jam
angel of death |
460. | jamjo
eat |
461. | jampūdīp
india, indian subcontinent |
462. | janjāḷ
encumbrances, difficulties |
463. | janmāro
life |
464. | jantrī
name of a musical instrument |
465. | japo
remember, take the name |
466. | japo
repeat, take the name, remember the name |
467. | jar me
in water, travelling in water jar also implies wealth |
468. | jareshe
will blow |
469. | jatan
care, protection |
470. | jaḍ mūḍ
roots, foundation |
471. | jaḍeṅnī
when |
472. | jaṇ
person, individual |
473. | jaṇ jaṇ
to each one, to everyone, to all and sundry |
474. | jem
as, like |
475. | jene
he who, those who |
476. | jenā
whose |
477. | jevī
like, as |
478. | jhājhā
more, too much |
479. | jhānjhvā
mirage, illusion |
480. | jhāṅple
at the door, at the gate |
481. | jhīṇā jhīṇā
lightly, slowly, gently, softly |
482. | jikar (zikar)
remembrance, (see also zikar) |
483. | jiyūṅ
as, like |
484. | jo
if |
485. | jogaṇiyūṅ
singers |
486. | joi joi
after seeing |
487. | jokho
risk, danger, loss |
488. | jol
pouch, sack |
489. | jor
severity, pressure |
490. | jot
light |
491. | jue
see |
492. | jug
world, era, period |
493. | jugat
method, way |
494. | jule
swing, sway |
495. | julā
lost, stumbled, strayed |
496. | juo
see |
497. | jurī jurī
be mellowed |
498. | jāchak jotak
birth ritual performed on 6th day after delivery |
499. | jāgat
wake up |
500. | jāgaṇhārā
one who wakes up |
501. | jālo
hold, control |
502. | jāvenge
will go, will pass |
503. | jāyo
gave birth |
504. | jāṅ
as long as |
505. | jāṇ
news, information, know |
506. | jāṇo
know |
507. | jāṇī joi
intentionally, knowingly, deliberately |
508. | jīaṅ
as, like |
509. | jīeṅ
live |
510. | jīv
soul |
511. | jīv sandhī
of the soul |
512. | jīvant marīye
to die while still alive, to die before the death |
513. | jīvantā
while alive |
514. | jīvengī
will live, will survive |
515. | jīviyo
lived |
516. | jīvūṅ
souls, plural of jīv |
517. | jīvḍo
soul |
518. | jūṭhḍā
false, untrue, lie |
K | |
519. | kadī
never |
520. | kaem / kayam
ever lasting, permanent, eternal, an epitethused for imam |
521. | kaesā
how? what? |
522. | kaheṇā
by saying, talk, talking term |
523. | kahāvshe
will claim, will be called |
524. | kaj
do |
525. | kalar
barren land |
526. | kalesh
dispute, fight, quarrel |
527. | kalimāh
profession of faith, to declare lā ilāha illallāhu muhammadur rasūlullāh, i e there is no deity except allāh (and) muhammad (sas) is the messenger of allāh |
528. | kaljug
the final era, kali yuga |
529. | kalā
attributes, power, miracle, splendour |
530. | kamal
lotus; name of a king |
531. | kamāḍ
door |
532. | kanchan
pure gold |
533. | kancholo
bowl |
534. | kandh
shoulder, neck |
535. | kandhodhar
one who carries on shoulder |
536. | kandā
will do |
537. | kankū varaṇī
gold-like, golden, colour of saffron |
538. | kanth
lord, husband |
539. | kanyā
girl, maiden |
540. | kapaṭ
fraud, deceit |
541. | kapṭī
fraud, deceiver |
542. | kar
hand, palm |
543. | karam
action, deed |
544. | kartav
deeds |
545. | kartā
doing |
546. | karvat
saw |
547. | karī lio
do |
548. | karīj
do |
549. | karṇī
deeds, good deeds |
550. | kastūrī
musk, fragrance |
551. | kasīndo
will take account |
552. | kaḍvi
bitter |
553. | kaḍvā
bitter |
554. | kaḍvāi
bitterness |
555. | kaṇ
grain |
556. | kaṭhaṇ
difficult, hard |
557. | kem
how? why? |
558. | keno
whose? |
559. | kere
for |
560. | kerā
of |
561. | kevḍā
a kind of fragrant plant |
562. | keḍiyūṅ
what type of? |
563. | keḍā
what type of? |
564. | keṅkhe
anyone |
565. | keṭlik
how much? how many? |
566. | khaman
tolerate |
567. | khamiyā
forgiveness; tolerance |
568. | khamo
wait |
569. | khamṇī
tolerance |
570. | khanḍ
piece, continent |
571. | khari
pure, true |
572. | khaḍ
grass |
573. | khaḍiyā
standing |
574. | khaṇ khaṇ
every moment, moment by moment |
575. | khaṇang
sword |
576. | khel
play |
577. | khoi
lost, wasted |
578. | kholaṇ
to open |
579. | khorḍā
house, palace |
580. | khoṭā
false |
581. | khuvārī
disgraced, humiliated |
582. | khādhe
eating |
583. | khānḍ
sugar |
584. | khānḍī
discovered, found |
585. | khās khavās
special, particular |
586. | khāṇ
stages of creation, levels of creation |
587. | khāṭkī
butcher |
588. | khīr
milk |
589. | khūṭe
reduces, diminishes, finishes |
590. | kie ghar
which house? |
591. | kieṅtho
how? |
592. | kirat
deed, done |
593. | koik
some, someone |
594. | kop
annoyance, anger |
595. | kore more
all around |
596. | kos
league, unstandardized distance calculated variously from one-and-a-quarter to three miles |
597. | koṇ
who? where? |
598. | koṭ
fort |
599. | koṭhā
buildings |
600. | koṭḍī
room, house |
601. | krodh
anger |
602. | kuchhuk
some, in the least |
603. | kudrat
nature, crestion |
604. | kumbh
vessel, pitcher |
605. | kumpo
small bottle, vial |
606. | kunchī
key |
607. | kunchīyūṅ
keys |
608. | kuṭumb
family |
609. | kuṭumb parivār
family |
610. | kāche / kāchī
raw |
611. | kāche māpe
with sub-standard weights |
612. | kāchī kāyā
body made of raw clay |
613. | kāer / kāyar
coward, weak |
614. | kāgaḷ
paper, account, record of deeds |
615. | kāj
work, desire |
616. | kāje
for |
617. | kāl ko bhaṅvro
the angel of death |
618. | kāndhe
on the shoulder |
619. | kānetar
imbalance in the scale (see also pāsang) |
620. | kāraṇ
for, cause, for the sake of |
621. | kāyā
body |
622. | kāḍho
take out |
623. | kāḍhī
took out, prepared |
624. | kāḍhī nākhe
will remove, will uproot |
625. | kāḍhī nākho
remove, take out |
626. | kāṅ
why? |
627. | kāṅch
glass |
628. | kāṅe
why? |
629. | kāṅṭā
thorn |
630. | kāṇ
care |
631. | kāṭlā
weight |
632. | kīdhā
did, done |
633. | kūḍ
false, lie |
634. | kūḍe
false |
635. | kūḍī
false, lie |
636. | kūṅvā
well |
637. | kūṅvārī
virgin |
L | |
638. | lagindhā
will reach |
639. | lagār
even a little |
640. | lagḍī
to feel, to be affected by |
641. | laherieṅ
the waves |
642. | lail
night |
643. | lailo nahār
night and day |
644. | laj
boat |
645. | lakhshe
will write |
646. | lakshaṇ
virtues, attributes |
647. | langhāve
will take across |
648. | langhṇā
to go across, to cross |
649. | latiyā gutiyā
kicks |
650. | latū
change, opportunity |
651. | latūnī
kicks, with the feet |
652. | lekho
account |
653. | lesho
will receive |
654. | leṭiyā
reclining |
655. | liaṇā
take |
656. | likhiyā
earning, written |
657. | lobhī
greedy, desirous |
658. | lochan
eyes |
659. | lohandā
will get, will receive |
660. | lok
people, world |
661. | loḍiyo
swayed |
662. | loṇiye
will get |
663. | lābh
profit, benefit |
664. | lādhā
received |
665. | lādhūṅ
received |
666. | lāvo
business, trade |
667. | līṇā lāḍ
enjoy the blessings |
M | |
668. | ma
do not |
669. | ma ṭaḍo
do not be, do not become |
670. | machhlī
fish |
671. | maesar
day of judgment |
672. | mahal
palace |
673. | maher
kindness, mercy |
674. | maher dhariyā
with grace, with favour, with mercy |
675. | maherbān
kind, merciful |
676. | mahādin / mahādan
big day, day of judgment |
677. | mahāras
full of wisdom |
678. | maiṅdaḍā
one who weighs |
679. | man
heart, mind, self |
680. | man bhāve
favorite |
681. | man dharo
bring into the heart |
682. | man vash
to have control on one's self |
683. | manchhā
desires of heart |
684. | manie
obey, accept |
685. | manjhlī
bedstead |
686. | manḍap
canopy |
687. | maram
secret, essence |
688. | maraṇ velā
time of death |
689. | mardang
name of a musical instrument |
690. | mastak
head |
691. | masītā
mosque |
692. | mat
intellect, common-sense |
693. | mathāṅ
upon, from the top, from above |
694. | mayā (maiyā)
kindness, mercy |
695. | mednī
in the world, amongst human beings, amongst crowd |
696. | meh
rain |
697. | mehrī
wife |
698. | mejal
destination |
699. | melī
leave |
700. | mer parbat
mountain meru |
701. | merī merī
mine, mine |
702. | meḍe
my, mine |
703. | meḍie
unite |
704. | meḍiyūṅ
palaces |
705. | meḍvī
together, having gathered together |
706. | meḍā
gathering, crowd, happiness |
707. | mindar
mension, palace |
708. | minjār
in, inside |
709. | miraglo
deer |
710. | mise
pretext, excuse |
711. | mitr
friends, relatives |
712. | miṭhḍe
sweet |
713. | miṭhḍūṅ
sweet |
714. | miṭkī
of clay |
715. | moh māyā
love of this world, worldly love |
716. | mohiyā
infatuated, fascinated |
717. | mokh / moksh
salvation |
718. | mokḷā
freely, plentiful |
719. | more
forward |
720. | more thai
coming forward |
721. | moḍūṅ
turn, move |
722. | moṭ
bundle |
723. | moṭeḍā
big |
724. | moṭā
big, great |
725. | moṭā moṭā
dignitaries, big |
726. | moṭī
big |
727. | mudrā
earrings |
728. | mugtā
salvation |
729. | mugtī
salvation |
730. | mukhe lagāyā
drank |
731. | mune
me |
732. | munivar
momin |
733. | munjā
my, mine |
734. | murakh
foolish |
735. | murdār
dead |
736. | mustak / mastak
head |
737. | muvā
died |
738. | muṭhī
fist |
739. | māchhalḍī
fish |
740. | māchhī
fisherman |
741. | māhelo
from inside, of inside, inner |
742. | māk moṭī
very big |
743. | māl
wealth, treasure |
744. | mālaṇ
flower girl, female gardener |
745. | mālo
enjoy |
746. | mālī
gardner |
747. | mān sarovar
name of a lake, jamat khana |
748. | māndhā
ahead |
749. | mānkhā
human |
750. | mānkhā
human |
751. | mānḍī
spread, prepared |
752. | māperī
my friend |
753. | mār
beating, indecent words, curse |
754. | mārag
way, path |
755. | mārag langāesī
will bring on path |
756. | mās
meat |
757. | māt
mother |
758. | māt pitā
parents, mother and father |
759. | māthe
on the head, on, upon |
760. | māyā
love of the world, wealth, illusion |
761. | māḍiyūṅ
palaces, buildings |
762. | māḍī jāyā
born of the same mother |
763. | māṅhe
in, inside |
764. | māṅhe māṅhe
among themselves |
765. | māṅs
flesh, meat |
766. | mūl
price, value, wealth |
767. | mūḷ kamaḷ
basic posture |
N | |
768. | na
no |
769. | na thie
would not be |
770. | nachintā
carelessly, thoughtlessly |
771. | nagar
city |
772. | nagrī
city, body |
773. | nahār
day |
774. | nahāvo
bathe |
775. | nahīṅ
no |
776. | nahīṅkā
otherwise |
777. | najar (nazar)
eye, sight, vision |
778. | najar milāvo
meet the glance, meet the gaze |
779. | nakalankī
infallible, innocent, an epithet of mawla murtaza ali (a s ), kālki, the last incarnation of lord vishnu |
780. | nakshīe
carve |
781. | namī khamī
with humility, submissiveness and forgiveness |
782. | namī namī
with humility, in obeisance |
783. | namū
bow, pay respect |
784. | namṇī
humility |
785. | nar
imam, man; male |
786. | narag / narak
hell |
787. | nav
nine (9); do not |
788. | nav bār nagrī
city of nine doors, body |
789. | nav jehī
not like him |
790. | nav khanḍ
nine regions ie the world |
791. | nazar / najar
eye, sight, vision |
792. | neh
love |
793. | nei
having carried |
794. | niaḍā
took |
795. | nibhāyo
fulfilled |
796. | nikī
thin, fine, small |
797. | nindā
back-biting |
798. | nipāyo
nourished, protected |
799. | nipāī
created, made |
800. | niranjan
incomprehensible, beyond understanding; unseen |
801. | nirat
to be occupied, absorption |
802. | nirdhār
definitely, surely |
803. | nirkhī
after calculating, carefully |
804. | nirmal
clean, pure |
805. | nirvāṇ
surely, definitely |
806. | nisaryo
came |
807. | nish / nis
night |
808. | nishche / nishṭe
surely, definitely |
809. | nishān bajāie
knock |
810. | nit
always |
811. | nit nit
always |
812. | niveḍā
solution, remedy |
813. | niār
will differentiate, will distinguish |
814. | no vāṭā
nine portions |
815. | nābhī kamaḷ
place where the navel is situated, the lotus of navel |
816. | nād
music, musical instrument |
817. | nākho
put |
818. | nāmū
account |
819. | nār
woman, maidservant |
820. | nārī
woman, maidservant |
821. | nāḍī
vein, artery |
822. | nāṭak
drama, dance, show |
823. | nāṭhī
guest, traveler |
824. | nīch
small, down |
825. | nīn
take |
826. | nīnd
sleep |
827. | nīndrā
sleep |
828. | nīpaṇhārā
creator; one who rewards |
829. | nīpje
grow |
830. | nīr
water |
831. | nūrānī
shining, spiritual |
O | |
832. | ochare
recites, says |
833. | ochariyā
said |
834. | ochhāḍ
sheet, coverlet |
835. | ochhū
less |
836. | oḍ
turn around |
837. | oḍhāyo
cover, dressed, wore |
838. | oḷakhiyā
recognized, known |
P | |
839. | pache
will cook |
840. | pachhī / pachhe
then, after that |
841. | pachvīs
twenty five (25) |
842. | pachās
fifty (50) |
843. | pad
feet, on foot |
844. | padmī
exalted position |
845. | pag
feet |
846. | pahere
wear |
847. | paiyār
presence, nearness |
848. | paiāl
earth, land (see also paiār) |
849. | paiār
earth, underground |
850. | pakhvāj
name of a musical instrument |
851. | pakhāro
bathe, wash |
852. | palatra
the next world, the other world |
853. | palīto
fuse or match of the gun |
854. | panjbhū
five evils ie kām (carnal desires), krodh (anger), lobh (greed), moh (deep love for the world) and mad ahūṅkār (pride and vanity) |
855. | pankhīḍā
birds |
856. | panth
way, path |
857. | par
other |
858. | par ghar
other's house, stranger's house |
859. | par nārī
someone else's woman, not one's own wife |
860. | par nīndā
back-biting of others |
861. | parbat
mountain |
862. | parbhā / prabhā
morning, dawn |
863. | pardhān / pradhān
ministers |
864. | pargaṭ / pragaṭ
manifest, apparent |
865. | parharo
shun, keep away from, leave |
866. | parivār
family |
867. | parkhī
after recognizing, after testing |
868. | parmāṇ / pramāṇ
definitely, surely |
869. | parpoṭā
bubble |
870. | parsāde
for, with the blessings of |
871. | partak
evident, manifest, clear |
872. | partham / pratham
first, first of all |
873. | parvariyo
has spread, has come |
874. | parāyo
belonging to someone else |
875. | parṇām / praṇām
greet, wish |
876. | pastāi
regretful, remorseful |
877. | pastāvo
repentance, remorse, regret |
878. | patang
moth |
879. | pathrāviyā
spread |
880. | patīje
accept |
881. | pavan
air, wind |
882. | paḍdo
curtain, secret, privacy |
883. | paḍiyā
while lying down |
884. | paṭuntaro
different, separate |
885. | pekhṇā
show, spectacle |
886. | pele pār
the other side, the other shore |
887. | pesvā lāgo
began to enter |
888. | phal
fruit, reward, result |
889. | phand
fraud, deceit, noose, trap |
890. | pherā
cycles of reincarnation, visits |
891. | phirantī
moving |
892. | phirī phirī
again and again |
893. | phuṭtā
to burst, to break |
894. | phāṅs
net, trap |
895. | phāṅso
trap, noose |
896. | phūl / phūlḍā
flower |
897. | pinglā
the right nostril |
898. | pinjar
cage, imprisonment |
899. | pinḍ / pinḍh
body |
900. | pinḍiaḍo
body |
901. | pitā
father |
902. | pitḍo / pitto
gall bladder; anger; passion |
903. | piyārī
beloved |
904. | piyāsī
thisty |
905. | piyāṇā
will find |
906. | piyū
beloved |
907. | pohorā
time, era |
908. | pokhī
worshipper |
909. | pote
himself |
910. | potāmā
amongst themselves |
911. | prabhā / parbhā
morning, dawn |
912. | prabhāt
morning, dawn |
913. | pradhān
minister |
914. | pragaṭ
manifest, apparent |
915. | prasavyo
gave birth to a child |
916. | pratham
first of all |
917. | pratignā
order |
918. | prem
love |
919. | prothavī/prithvi
world |
920. | prāṇ
life |
921. | prāṇī
creature; man |
922. | prīt
love |
923. | puchhī
after asking, after consulting |
924. | pukār
shout, complaint, call, cry |
925. | purakh
man, perfect man |
926. | putar
son |
927. | pāchham
west |
928. | pāchhlī
last, towards the end |
929. | pāe
at the feet |
930. | pāe paḍīje
to touch the feet |
931. | pāie
get done, receive, attain |
932. | pāke māpe
with full measure, with standard weights |
933. | pākhanḍ
fraud, cheating, deception |
934. | pākhanḍiyā
fraud, cheat, deceiver |
935. | pālkhī
palanquin |
936. | pāme
receive, get, attain |
937. | pāmindā
will receive, will get |
938. | pāmiyo
received, obtained |
939. | pāmo
receive, attain, get |
940. | pāne pāne
on every page |
941. | pānjar
cage, skeleton, imprisonment |
942. | pāoge
will receive, will get |
943. | pāp
sin |
944. | pārkī
of others |
945. | pāsang
make-weight, something placed in one scale to balance the other |
946. | pātak
sins |
947. | pātra
vessel, bowl; manifestation of divine light |
948. | pāval
ab-e-shafā, holy water |
949. | pāvan
blessed, chaste, pure, clean |
950. | pāḍe
at the fence, at the hedge |
951. | pāḷ
dam; limit |
952. | pāḷe
follow |
953. | pāḷiyā
sustained |
954. | pāḷo
follow, fulfill, obey |
955. | pāḷshe
will follow |
956. | pāṅch
five (5) |
957. | pāṅkhaḍiyā
wings |
958. | pāṇe
yourself |
959. | pāṇse
with them |
960. | pāṇī
water |
961. | pāṭā
blindfold, bandage |
962. | pīḍā
pain |
963. | pūn
virtues |
964. | pūnam
full moon |
965. | pūnā
perfect, complete |
966. | pūr
flood |
967. | pūrav
previous, complete |
968. | pūraṇ
complete |
969. | pūre tole
full measure, perfect weight, properly |
970. | pūriyā
fulfilled, provided |
971. | pūrshe
will fulfill |
972. | pūrā
complete, perfect |
R | |
973. | rab
the sustainer, a name of allah |
974. | rache
will be established |
975. | rachiyā
created |
976. | rachāī
created, made |
977. | raen bīnī
in the early morning, the time of dawn |
978. | raheṇī
night; to stay, to remain |
979. | rahish
will remain, stay |
980. | raho raho
wait, wait |
981. | ramāḍiyo
played |
982. | rang
happiness, enjoyment |
983. | rang kasumbo
colour which fades |
984. | rang raliyāṅ
happiness, rejoicing |
985. | rang rūp
happiness and beauties |
986. | rank
beggar |
987. | ras
taste, pleasure, delight |
988. | ras let hae
sucks the nectar |
989. | ras māṇe
relish, enjoy |
990. | rasnā
tongue |
991. | ratan
pearl, gem |
992. | ratnāgar
sea, ocean |
993. | ratī
slightest, wee bit |
994. | raḷiyāmaṇī
beautiful |
995. | rideh
heart |
996. | riḍī bhiḍī jāeshe
will mix, will merge |
997. | rog
disease, sickness |
998. | rohiyā
cotton |
999. | rome rāe
each hair of the body |
1000. | rukh
tree |
1001. | rukhī
sādhus, ascetics, momins |
1002. | rut
season |
1003. | rāchie
involved |
1004. | rācho
meet |
1005. | rādhedā
of sowing |
1006. | rāe
lord, king |
1007. | rāhī
traveller |
1008. | rāj
kingdom, government |
1009. | rākhinde
will keep |
1010. | rījan
pleased, satisfied |
1011. | rīje
be pleased, be happy |
1012. | rūp
form, manifestation, beauty |
1013. | rūpe
of silver, in the guise of |
1014. | rūḍo
beautiful, good |
1015. | rūḍonī
beautiful |
1016. | rūṭhā
annoyed |
S | |
1017. | sabhā
gathering, meeting, court |
1018. | sad kande
will call |
1019. | sadhāre
having departed, having gone |
1020. | sadhāriyā
departed, left |
1021. | sadhārsho
will go, will return |
1022. | sadā
always |
1023. | sadāe
always |
1024. | safad
line, queue |
1025. | sag (shag)
exquisite, expensive the correct word is shag which means pile, collection, ample, abundant etc |
1026. | sagpaṇ
relationship, connection |
1027. | sagā
relatives |
1028. | sagā sāiṅ
relatives |
1029. | sagḷī
all |
1030. | sahī
correct |
1031. | sahū
all |
1032. | sajaṇe
loved ones and friends |
1033. | salāmat
safe and sound |
1034. | samar
fruit; provisions for journey to the next world |
1035. | samarūṅ
i remember |
1036. | sambhre
remember |
1037. | sambhāriye
remember, to prepare |
1038. | sambhūḍo
ready, prepared |
1039. | sambhḷāve
advise, tell |
1040. | samāyā
included, accommodated |
1041. | sandhe
join, patch |
1042. | sangam
confluence, merger |
1043. | sangat
company, friendship |
1044. | sangāth
together, accompany, company |
1045. | sangāthī
companion |
1046. | sansār
world |
1047. | santosh
contentment, satisfaction |
1048. | santoshī
content, satisfied, patient |
1049. | sapnū
dream |
1050. | sapnūṅtar
dream within a dream |
1051. | sapḍāī gayo
trapped, caught |
1052. | sarag
heaven, paradise |
1053. | sarag bhavan
paradise, heaven |
1054. | sarovar
lake |
1055. | sarvaṇ
ear |
1056. | sarve
all |
1057. | sarīkhī/sarīkho
like, similar |
1058. | sat
truth, true |
1059. | sat taṇe
of a virtuous man, of a truthful person |
1060. | satgur
true guide |
1061. | satpanth
true path |
1062. | sattār
the veiler, the coverer (of faults) |
1063. | satī
pious, believer |
1064. | saverā
soon, quickly |
1065. | saṅhārshe
will kill |
1066. | sei
they |
1067. | seje
easily, exactly |
1068. | seshṭ
creation |
1069. | setā
they, those people |
1070. | seṅso
doubt, illusion |
1071. | shabd / shabad
word, ism-e-azam, bidding |
1072. | sharaṇ
in the presence, in the protection |
1073. | sharīr
body |
1074. | sherī
lane, alley |
1075. | shestra
thousand |
1076. | sheṭh
magnet, proprieter; lord |
1077. | shikhāmaṇ
advice |
1078. | shāh mil
together with the lord |
1079. | shāh nizār
a title of pir sadardin (ra) |
1080. | shī
what? |
1081. | shīsh
head |
1082. | shītal
cool, cold |
1083. | shūrā / shūro
brave, courageous |
1084. | shūṅ
what? |
1085. | sidak
true |
1086. | sidhyā
completed, fulfilled |
1087. | sim shedhe
near the border |
1088. | sirajiyā
created |
1089. | sirajiyā dhare
created, (actual word is sarjandhaḍe) |
1090. | sirbandhī
one who sacrifices everything |
1091. | sirevjo / srevjo
obey, follow |
1092. | sirevo
obey, follow |
1093. | sirevā
worship, obedience, service |
1094. | sirevūṅ
i worship, i obey, i request |
1095. | siyā
strangers |
1096. | siṅh / siṅhḍā
lion |
1097. | sneh
love |
1098. | so
one hundred (100); that |
1099. | so gaṇā
hundred-fold |
1100. | so kosḍe
at a distance of a hundred leagues |
1101. | sohelā
easy |
1102. | sohelī
easy |
1103. | sohelīyā
happy, fortunate |
1104. | sohāe
seem beautiful, love, like |
1105. | sohāgaṇ
see suhāgaṇ |
1106. | sonā
gold |
1107. | sonḍhiyā
prepared, became ready |
1108. | sovan
gold |
1109. | soḷ kaḷā
all qualities, full splendour |
1110. | soṇe
sleep, dream |
1111. | sudh
understanding |
1112. | sudh budh
understanding, wisdom |
1113. | sudho karī
with true understanding, truly |
1114. | sudhā
pure, perfect, complete |
1115. | sudhīr
patience, understanding, faith, satisfaction |
1116. | suhāg
to adorn, to beautify |
1117. | suhāgaṇ
a woman enjoying the blessing of married life |
1118. | sujāṇo
know, recognize |
1119. | sukh
happiness |
1120. | sukhmaṇā
shushumnā, confluence of both the nostrils |
1121. | sukrit
good deed |
1122. | sun
listen |
1123. | suphal
good deeds, virtuous deeds |
1124. | supātra
good vessel, deserving person |
1125. | sur
tune, music |
1126. | surijan
lord, beloved |
1127. | surtī
thought, concentration |
1128. | sutī
slept |
1129. | sutḍā
those who are sleeping |
1130. | suṇīndo
will hear |
1131. | sāch
true |
1132. | sācherūṅ
truth |
1133. | sāchlo
true |
1134. | sādh
ascetic, hermit |
1135. | sāheb
lord, imam |
1136. | sāiṅ
lord |
1137. | sāiṅyā
lord, beloved |
1138. | sājan
beloved |
1139. | sākar
sugar |
1140. | sāmbhḷo
listen |
1141. | sāmā
in the front, straight |
1142. | sāmī
lord |
1143. | sār
good, essence; ab-e-shafā; dasond; help |
1144. | sāre
after calculating |
1145. | sāriyā
completed, fulfilled, made easy |
1146. | sās usās
in every breath, every moment |
1147. | sāsāiṅ
to tolerate, to endure |
1148. | sāthḍo
with |
1149. | sāṅkḍī
narrow |
1150. | sīṅche
irrigate, give water |
1151. | sūje
seen |
1152. | sūnī
deserted, desolate |
1153. | sūr
sun |
1154. | sūrat
face, countenance, didar |
1155. | sūtak
impurity |
1156. | sūtā
sleeping, slept |
T | |
1157. | tajnā
forsake |
1158. | tajo
forsake, give up, abandon, shun |
1159. | tam
you |
1160. | tambal
drums |
1161. | tan
body |
1162. | tantav
element, essence |
1163. | tanti
vein, artery |
1164. | tapat
burning |
1165. | tarasyo
thirsty |
1166. | tarājū
scale |
1167. | taḍ
shore |
1168. | taḍeṅ
then |
1169. | taḍphaḍ
in restlessness |
1170. | taḷāī
mattress of cotton |
1171. | taṇā
of |
1172. | taṇāṇa
flow away |
1173. | tehī
the same |
1174. | tem
similarly |
1175. | tenī
his/her |
1176. | tethī
so that, rather |
1177. | teḍvā
to call, to invite, to fetch |
1178. | teḍā
call, invitation, summon |
1179. | teḍāvo
call |
1180. | thakī
from |
1181. | thar / thir
permanent, durable, steady |
1182. | thir
see thar |
1183. | thāksho
will get tired |
1184. | thān
udder |
1185. | thāpiyā
established, appointed |
1186. | thāḷ
tray, basin, salver |
1187. | tiaṅ
similarly |
1188. | til til
minute, very small |
1189. | tin binā
without them |
1190. | tin sāṇ
with them |
1191. | tinijī
their |
1192. | tirath
holy places of pilgrimage for the hindus |
1193. | tite
there |
1194. | toje
your |
1195. | tojo
your |
1196. | tole
weigh |
1197. | toro
a pair of scales |
1198. | traveṇī
see triveṇī |
1199. | traṇ
three (3) |
1200. | traṇe
all three |
1201. | triveṇī
confluence of three holy rivers ie ganges, yamunā and sarasvati |
1202. | triyā
wife, woman |
1203. | truṭī
broken |
1204. | trājvā
a pair of scales, scale |
1205. | trībhovar
three worlds; heaven, earth and the nether regions |
1206. | tuj kāraṇ
for you, for your sake |
1207. | turat
immediately, at once |
1208. | turho
a tool for swimming |
1209. | tyāṅ
there |
1210. | tāl
clap, beat |
1211. | tānge
shallow water |
1212. | tāraṇ
to take across, to save |
1213. | tāre
then, at that time |
1214. | tāḷā
lock |
1215. | tāṅ
so that |
1216. | tīr
arrow, mark |
1217. | tū / tūṅ
you |
1218. | tūṅ nī
you, yourself |
Ṭ | |
1219. | ṭangāe
hang, trap |
1220. | ṭaḷe
to be removed |
1221. | ṭhor
stability |
1222. | ṭhāle
empty |
1223. | ṭhām
place, abode, stable |
1224. | ṭhāmoi ṭhām
at the same place |
1225. | ṭhāṅe
place |
1226. | ṭāḍhā
cold |
1227. | ṭāḍhūṅ
cool, soft |
U | |
1228. | ubhā
stood, stand |
1229. | ughāḍo
open |
1230. | ugiyo
risen, rose |
1231. | ugār
salvation |
1232. | ugāriyā
saved |
1233. | ujaḍ vās
waste land, desolate place |
1234. | ujālo
light |
1235. | ulaṭ ulaṭ
in the passion of love |
1236. | umāyo
crave, desire, remember |
1237. | upje
will be created |
1238. | upvās
fast, abstinence |
1239. | utam
best |
1240. | utār ḍālo
forsake, leave, quit |
1241. | utāvḍī
quickly, speedily |
1242. | uvāṅ
there |
1243. | uḍve
flyaway with |
1244. | uṅṭ (aut)
three and a half span land ie grave; camel |
1245. | uṇā
imperfect, incomplete |
1246. | uṭhāḍshe
will give rise to |
1247. | uṭhḍā ṭuṭhḍā
weak, powerless |
Ū | |
1248. | ūṅch / ūṅchā
high |
1249. | ūṅchī
high, best, expensive |
V | |
1250. | vachan
word, promise |
1251. | vadhāmṇā
rejoicing, congratulations |
1252. | vadhāvo
bravo, congratulations, welcome; sacrifice |
1253. | vadhāī
congratulations, welcome |
1254. | vaerāg
freedom from the worldly love |
1255. | vaeshe (vaheshe)
will flow |
1256. | vahe
flows |
1257. | vahelā
soon, quickly |
1258. | vaheshe
will flow |
1259. | vahevār
connections, relations |
1260. | vahālā / vālā
dear, beloved |
1261. | vahī gayo
finished, ended |
1262. | vaikūṅṭh
heaven, paradise |
1263. | vakhar
provisions, merchandise; godown, goods, wares |
1264. | vakharḍī
small shop |
1265. | vakhrī
shop |
1266. | vakhāṇe
praise |
1267. | vakhāṇo
praise |
1268. | val
creeping plant |
1269. | van
forest, jungle |
1270. | van van
in every forest, in every jungle |
1271. | var
groom; word, promise; best blessings |
1272. | var dātā
one who gives his words, one who promises |
1273. | varatshe
will spread |
1274. | varaṇ
type, kind |
1275. | varaṇā varaṇ
of different types |
1276. | varse
fall, pour |
1277. | varsāyā
showered |
1278. | vasan
dwell, live |
1279. | vase
resides, dwells |
1280. | vash
control; surrender |
1281. | vasmū
difficult |
1282. | vast
thing |
1283. | vastar
cloth, dress |
1284. | vaḷīyā
returned |
1285. | vaṇ
without |
1286. | vaṇaj
business, trade |
1287. | vaṇjaṇ
for business |
1288. | vaṇjārā/vaṇjāro
businessman, trader, agent |
1289. | vaṇjārḍā
trader, agent, businessman |
1290. | vechnā
built |
1291. | vednā
pain |
1292. | vege
quickly, immediately |
1293. | vegḷo
far away |
1294. | velo
creeping plant |
1295. | velā/vahelā
soon, quickly |
1296. | ventī
entreatment, request |
1297. | ver
enmity |
1298. | verā
difference, distinction |
1299. | verā lai
for a short period |
1300. | vevār
see vahevār |
1301. | veḷā
time |
1302. | veṇ
words, request |
1303. | veṭho
sits |
1304. | vich
inside, in between |
1305. | vichhāe kar
having spread |
1306. | vichhūḍā
separation |
1307. | vichhūṭe
separated |
1308. | vichhūṭā
separated |
1309. | vichhūṭī
separated |
1310. | vichār
thought |
1311. | vichāro
think, contemplate |
1312. | vighan
difficulties, obstacles |
1313. | vikh
poison |
1314. | vikhiyā
poison |
1315. | vikhḍī
difficult |
1316. | vilamb
delay, late |
1317. | viloḍī
hunter |
1318. | vimras
contemplate, think, ponder |
1319. | vinavyā
requested, beseeched, entreated |
1320. | vinī
to go |
1321. | virkhā
tree |
1322. | virodh
against |
1323. | virodhyo
immersed in, full of |
1324. | vistār
spread, grew luxuriantly |
1325. | visāriyeṅ
forget |
1326. | viṇāvo
pick, select |
1327. | voḷāmṇā
welcome and guide |
1328. | voḷāvā
farman, instruction, guidance, advice |
1329. | voḷāvī
after saying good-bye, after seeing off |
1330. | vyāpak
manifest, spread |
1331. | vāchh
calf |
1332. | vāchhḍā
calf |
1333. | vāchā
word, promise |
1334. | vāchā kī bāndhī
bound by promise |
1335. | vādhe
grow, expand, increase |
1336. | vāe
air, wind |
1337. | vāeke
according to the farman, as per the words of |
1338. | vāese
will blow (wind) |
1339. | vāeshe
will blow (wind) |
1340. | vāgh
leopard, cheetah |
1341. | vāgā
sounded, played, started to play |
1342. | vāho
breeze, fan |
1343. | vājaṇ lāgī
started to play |
1344. | vājshe
will beat |
1345. | vājā
musical instrument |
1346. | vālā
see vahālā |
1347. | vānjh
childless woman, sterile woman |
1348. | vāprī
difficult, arduous |
1349. | vār
time; period, moment; late, delay; help, stop, prevent |
1350. | vār pher
fickle minded, capricious, changing all the time |
1351. | vāre
stop, prevent |
1352. | vāre kero
whose turn it is |
1353. | vāre vāre
again and again, repeatedly |
1354. | vāriyā
sacrificed |
1355. | vāro
return, go back |
1356. | vārā
like a hair |
1357. | vārī
time, turn, opportunity |
1358. | vārṇā
to stop, to prevent |
1359. | vās
abode, dwelling; fragrance |
1360. | vāsan
smell, spread fragrance |
1361. | vāso
place |
1362. | vāyā
touched |
1363. | vāyū
wind |
1364. | vāḍī
garden |
1365. | vāṅchiyā
read |
1366. | vāṇotar
agent, businessman, trader |
1367. | vāṭ
way, path, road; waiting |
1368. | vāṭḍī
path |
1369. | vīr / vīrā
brother; brave; momin |
Y | |
1370. | yār
friend |
Z | |
1371. | zikar
remembrance |