A | |
1. | abhiyāgat
guest; saint |
2. | abhiyās
contemplation, study |
3. | abul hasan
hazrat ali (as) |
4. | adkā
more and more |
5. | aen
same; eye |
6. | agan
fire |
7. | agar chandan
sandal-wood |
8. | agiyo
accepted |
9. | ahūṅkār
vanity, pride |
10. | aj
today, in this era |
11. | ajampiyā jāp
silent remembrance, the zikr in which the tongue is not used |
12. | ajā
goat |
13. | akhiyāṅ
eyes |
14. | alakh
indescribable, the lord, beyond comprehension, ineffable, beyond description |
15. | albelā
beautiful, young |
16. | algā
far, separate |
17. | amar
eternal, undying |
18. | amrāpūrī
heaven, paradise, abode of eternity, eternal house, eternal place |
19. | amī
nur, water of life |
20. | amījal
water of life, spiritual water, āb-e-shafa |
21. | amīras
āb-e-shafa |
22. | anant
uncountable, unlimited |
23. | andeshā
fear, apprehension, concern |
24. | andhle
blind |
25. | andhār
darkness |
26. | andhār koṭhī
dark house, body |
27. | andhārī
dark |
28. | angḍā
body |
29. | anna
grain, food |
30. | antar
heart |
31. | antarghaṭ
inside the heart, within |
32. | antarjāṇ
knower of the heart |
33. | antkāḷ
time of death, last breath |
34. | antkāḷe
at the time of death, at the end |
35. | anupam
unique, unprecedented |
36. | apār
unlimited |
37. | araj
prayer, request |
38. | arsh
throne |
39. | asvāri
to appear, to arrive, to mount |
40. | athar ved
last veda, qur'an |
41. | avar
anyone else, other |
42. | avguṇ
faults, weaknesses |
43. | avichal
eternal, forever, permanent |
44. | avtār
divine manifestation, incarnation |
45. | avīdhiyā
ignorance |
46. | avīnāsh
imperishable |
47. | aḍāieṅ
built, building |
48. | aḍāyā
made, constructed, built |
Ā | |
49. | āppaṇā
egotism, selfishness |
50. | āchhi
good, clean |
51. | āchhi āchhi
good |
52. | āchhā
good |
53. | āchār
act, way |
54. | ādhār
dependence, reliance |
55. | ādābi
with respect, with reverence |
56. | āgal
in front of; in the next world, ahead; leading; there |
57. | āgam
before time, in advance, before hand |
58. | āgo
in future, later |
59. | āgā
lord |
60. | āiṅ
you |
61. | ākhe
says, requests |
62. | ākhve
says |
63. | ānand
joy, happiness, bliss |
64. | ānkhalaḍie
from eyes |
65. | āp matīlā
one who lives according to his desires |
66. | āp murādā
follower of one's own desires |
67. | āp savārath
selfishness |
68. | ārādho
remember, worship, follow, obey |
69. | āsh
hope |
70. | āsūṅ
desires, wishes |
71. | ātam
soul |
72. | āthamiyā
set, came to an end |
73. | āvaṇiyā
will come |
74. | āvṇā
arrive, come |
75. | āṅkhalaḍi
eyes |
76. | āṅkhe (āṅke)
say |
77. | āṇo
bring |
B | |
78. | bajā hae
proper, correct, befitting |
79. | bajār
market |
80. | bakshāmṇī
forgiveness |
81. | balhārī
sacrifice one's life |
82. | ban
jungle |
83. | bandhvā
friends |
84. | bayaṇ
tongue |
85. | besantā
used to sit |
86. | beḍlā
boat |
87. | beḍī
boat |
88. | beḍīyāṅ
boats |
89. | bhae
fear, danger |
90. | bhagtī
worship |
91. | bhaj
remember, repeat the name |
92. | bhal bhalerā
good, fair |
93. | bhalerī
good |
94. | bhalī
good, best |
95. | bhamar
soul |
96. | bhamarā
bumblebee |
97. | bhamarḍe
bumblebee |
98. | bhamarḍo
bumblebee |
99. | bhamīyo
strayed |
100. | bhanḍār
treasure |
101. | bharam
illusion, suspicion, delusion |
102. | bharame
in forgetfulness, in doubt, in illusion |
103. | bhav
life, ocean of life |
104. | bhavsāgar
ocean of life |
105. | bhaṇāve
teaches, says |
106. | bhed
secret |
107. | bhejo
brain |
108. | bhirāve
brothers, friends and relatives |
109. | bhirāṅt
doubt |
110. | bhom
earth |
111. | bhut
statue, body |
112. | bhāiḍā
brother |
113. | bhāngiyo
broken |
114. | bhāngā
broke |
115. | bhāv
thought, feeling, love, fondness |
116. | bhāve
with love |
117. | bhītar
in, inside |
118. | bhīṅt
wall |
119. | bhūt/but
ghost |
120. | bich
in, between |
121. | birājo
sit |
122. | bodh
admonition, advice |
123. | bol
talking, word |
124. | brahm
lord, allah |
125. | brahm ginān
divine knowledge, gnosis |
126. | buḍā
sunk, drowned |
127. | bāl paṇā
childhood |
128. | bālpaṇ
childhood |
129. | bālā pumbḍā
small kids, small children |
130. | bāndho
build, make |
131. | bānā
brother, servant, man |
132. | bāpḍe
poor, ignorant |
133. | bār gur
epithet of pir sadardin (ra) |
134. | bātāṅ
things, matters |
135. | bāvre
crazy, mad |
136. | bāvā
brother; used to address someone, also used for a respected person |
137. | būṭīyā
herb, root |
C | |
138. | chaitan
ever-living, essence of life |
139. | chakchūr
to break into pieces, smash |
140. | chaklā
square |
141. | chakvā
name of a fort |
142. | chalante vār
time of departure, time of leaving |
143. | chalaṇ
to depart, to go |
144. | chalitra
fraud, deception |
145. | chalṇā
to go |
146. | chanchal
active, alert, agile |
147. | chanchal chālā
full of blandishment, sportive |
148. | chandan
sandal-wood |
149. | chandar
chāndrāt |
150. | charaṇ
feet |
151. | chau dīse
in four sides, everywhere |
152. | chet
be careful, watch out |
153. | chet chet
be careful, watch out |
154. | chetaṇhār
one who becomes careful |
155. | chetaṇhārā
one who becomes careful |
156. | chetiyo
took care |
157. | chetjo
be careful, take care |
158. | cheto
be careful, be watchful, take care |
159. | chetāve
warns |
160. | chetīne
carefully |
161. | chhatrapatī
king |
162. | chhedindho
will eliminate, kill |
163. | chhel chhabīlā
beautiful, lovable and lovely |
164. | chhellā
last |
165. | chhorūṅ
children |
166. | chhāeṅ
shade |
167. | chhāṅeḍe
shade |
168. | chhūṭe
will be saved, will attain salvation |
169. | chhūṭṇā
to get released, to get salvation |
170. | chin māṭī
sticky clay |
171. | chint
thought |
172. | chit
thought; love, attention, concentration |
173. | chogaṇe
four-fold, four times more |
174. | chok
courtyard |
175. | chugsī
will graze |
176. | chāndruṇā
bright like moon, moon light |
177. | chār
four, four good deeds ie 1 sat (truth), 2 sabūri (patience), 3 imān (faith), and 4 zikar (remembrance of allah) |
178. | chīlā
path, pathway |
179. | chūko
miss |
180. | chūṇiyā
built |
D | |
181. | dafe
eye of a needle |
182. | damo dam
in every breath |
183. | dar dīvān
in the court of the lord |
184. | darshan
didar |
185. | das (dast)
hand |
186. | dayāl
merciful |
187. | dehī
body |
188. | dehḍī
body |
189. | dekhāḍiyā
shown, indicated |
190. | dhan
wealth, riches; congratulation |
191. | dhandhukār
void, nothingness, darkness |
192. | dhar de
out of fear |
193. | dharam
religion, faith, virtue |
194. | dharam niyam
religious obligations |
195. | dharmī rājā
spiritual king |
196. | dharīe
keep |
197. | dhaṇī
lord |
198. | dhiyāo
follow, obey |
199. | dhiyāve
follow, obey |
200. | dhokho
doubt, fraud, illusion |
201. | dhutārā
fraud, deceiver |
202. | dhār
edge |
203. | dhīa
daughter |
204. | dhīar
daughter |
205. | dhīr
patience |
206. | dhūsāsā (dūsāsā)
take deep breath, heave deep sigh |
207. | dhūṇī
flaying |
208. | diaḍīe
with each passing day |
209. | diaṇā
to give |
210. | dil dariyā
ocean hearted, an epithet of pir shams (ra) |
211. | dinu
what is given |
212. | divān
organizer, maintainer |
213. | diṭhā
saw |
214. | dohelo
difficult, full of troubles |
215. | dosārī
sinful |
216. | dozakh
hell |
217. | dukhī
unhappy, sad |
218. | dukhḍā
sorrow, grief |
219. | dān
charity, blessings, grace |
220. | dāsī
female devotee, maid servant |
221. | dāve paḍiyā
opposed, confronted |
222. | dāṇve
enemy of religion |
223. | dīp jampū
indian subcontinent |
224. | dīse
is seen |
225. | dīvas
days |
226. | dūjā
another, more |
227. | dūr chukāvo
throw away, keep away |
Ḍ | |
228. | ḍelā dai
offering life, sacrifice |
229. | ḍerā
abode, place |
230. | ḍhakiyo
having covered, clothed |
231. | ḍhaḷī paḍe
will collapse, will fall |
232. | ḍhoi ḍhoi
accept, follow, obey |
233. | ḍhoro
throw away, leave |
234. | ḍhoyā
kept, obtained, got |
235. | ḍhāḍo
play, throw |
236. | ḍraḍh visvās
strong faith |
237. | ḍāḍho
very much |
238. | ḍāḍo ḍāḍ
loudly |
E | |
239. | eklaḍa
alone |
240. | eklūṅ
alone |
241. | endhāṇ
sign, information |
242. | eraṇ
anvil |
243. | evo
like this |
244. | eṇe
such, like this |
F | |
245. | farsh
floor |
G | |
246. | gajā
elephant |
247. | gamyā
liked |
248. | gat
jamat |
249. | gatieṅ
jamat |
250. | gaḍh
fort |
251. | gaḍuā
pot |
252. | gemār
ignorant, fool |
253. | ghaḍi
span of 24 minutes |
254. | ghaḍūlo
pitcher |
255. | ghaṇ
hammer |
256. | ghaṇeriyā
many, much |
257. | ghaṭ
heart |
258. | ghaṭo ghaṭ
in every heart |
259. | ghaṭā ghaṭ
completely |
260. | ghor
grave, deep |
261. | ghāṅchā
pot-holes |
262. | ghūre
seek; demand; remember |
263. | gichia
neck |
264. | gin āve
brought with |
265. | ginān
knowledge |
266. | girabh
pride, vanity |
267. | girahiyā
attained, received |
268. | girat
ghee, butter |
269. | girbhāvās
womb of mother |
270. | giḍe
by taking, by remembering |
271. | gokhe
in the balcony |
272. | gor
grave |
273. | goḍ (ghor)
deep |
274. | gufte
says |
275. | gulḍa
flower |
276. | gun
praise, good qualities, favour, blessings |
277. | gupt
secret, hidden |
278. | gur mukhe
in the presence of the spiritual master |
279. | gur vachan
advice of the spiritual master |
280. | gursethī
with the spiritual master |
281. | gāfal
ignorant, oblivious |
282. | gāli
talk; matter, reality |
283. | gālī
carpet |
284. | gāzī
conqueror, an epithet of pir shams (ra) |
285. | gāḍho
red |
286. | gāṅvā
cows |
287. | gīrabh
grab, catch; pride, vanity |
H | |
288. | haft
seven |
289. | haiḍe
in the heart |
290. | halatra
this world |
291. | halkārā
proclaimer, one who heralds |
292. | hans
soul |
293. | hansā
soul |
294. | hansājīnā rājā
the king of the souls |
295. | harakhiyā
became happy, became joyous |
296. | hasti
elephant |
297. | hathe
with hand |
298. | haṭhīlā
adamant, arrogant |
299. | he je
those who |
300. | hekāndhā
will join, will participate |
301. | het
love |
302. | hetāras
love |
303. | hiasā
this |
304. | hinḍoḷa khāṭ
swing |
305. | hirakh
happiness |
306. | hite
here |
307. | hiṅche
swaying, swinging |
308. | hoi hoi
will happen |
309. | hole hole
light weighted, smoothly |
310. | hundh
if |
311. | hālo
walk |
312. | hālī
walk |
313. | hāri
peasant, farmer |
314. | hāriyā
lost |
315. | hāthīḍūṅ
hand |
316. | hāṭ pāṭ
shop, trading, market, trade centre |
317. | hī
this |
318. | hīṇā
weak |
319. | hūṅ hūṅ
ego, i am |
320. | hūṅ tā
i am |
321. | hūṅto
i am |
I | |
322. | indhiyū
receive, get, obtain |
323. | ithai
here |
324. | iyāṅ
here |
J | |
325. | jal thal
water and land |
326. | jalbal
burned down |
327. | jalpat
false |
328. | jamesī
will grow |
329. | jampū
indian subcontinent |
330. | jampū dip
indian subcontinent |
331. | janam
birth, life |
332. | janamiyā
borned |
333. | japjo
remember, repeat |
334. | japo
remember |
335. | jarūkhā
balcony, window |
336. | jarūr
definitely, truly |
337. | jas
bravo!, congratulations |
338. | jaḍe
when |
339. | jaṭan
clay, dust |
340. | jeḍoni teḍo
in whatever way |
341. | jeṇē
he who |
342. | jharamar
like drizzling |
343. | jhiliyā
earned, swung |
344. | jhilvāne beṭhā
set out for excursion |
345. | jholī
sack, bag |
346. | jhorī
care, worry |
347. | jhīlso
will join |
348. | jinī
who |
349. | jinūdhe
whom |
350. | jis kere
those |
351. | jis kerā
whose, of whom |
352. | jiyūṅ
as, like |
353. | joban
youth, youthfulness |
354. | joi joi
watchfully, looking; waiting |
355. | jot
light |
356. | joḍī
folded |
357. | jug
world, universe; life |
358. | jug meḍo jio meḍo
get together |
359. | jug māṅhe
in this world |
360. | jugat
way of worship |
361. | jumlo
jamat |
362. | jāher
manifest |
363. | jājo
go; be |
364. | jāmin
surety |
365. | jānī
participants in the marriage procession |
366. | jāp japo
remember, take the name |
367. | jāṅ me
in which |
368. | jāṇī
having seen, having known, having found |
369. | jīa
as |
370. | jībh
tongue |
371. | jīv
soul |
372. | jīvan
life |
373. | jīvantā
live |
374. | jīvat
live |
375. | jīvḍe
soul |
376. | jīvḍo
soul |
377. | jīvṇā
live, remain alive |
K | |
378. | kal
kali yuga, final era, present time, |
379. | kalam
pen |
380. | kaljug
final era, kali yuga, this era |
381. | kalpat
unreal, artificial |
382. | kamālī
perfection, greatness |
383. | kando
will do |
384. | kankū
saffron colour, golden |
385. | kanthī
saying, narrating |
386. | kanḍhan
thorn |
387. | kapātiye
spinning ladies |
388. | kar
hand |
389. | kar gin
do |
390. | kar joḍi
hand folded, with respect |
391. | karaṇī
heat; deed, action |
392. | karaṇīe
heat; deed, action |
393. | karmāe
will wither, will be faded |
394. | kartav
deed, act |
395. | kartave
work, act |
396. | karār
survival, stability |
397. | karṇī
action, deed |
398. | karṇī so terī
due to you, your work |
399. | kastūrī
musk |
400. | kate
having spun |
401. | katiyo
spun |
402. | katiyāi
spun |
403. | kaṭhaṇ
arduous, hard |
404. | kem
why? how? |
405. | kenī
to whom |
406. | kesavā
how can remain |
407. | kesrī sīṅh
lion |
408. | kete
so many |
409. | ketek
how many |
410. | kevā
what? how? |
411. | kevḍo
a kind of fragrant plant |
412. | keḍe
follow, behind |
413. | keḍiyūṅ
what type of |
414. | keḍā
what type of |
415. | keṅ
anyone, none |
416. | khajīnā
treasure, wealth |
417. | khamīyā
forgiveness |
418. | khaḍiyā
stood, joined |
419. | khaṇ
moment, split of a second |
420. | khaṇang
sword |
421. | khaṭ
six |
422. | khaṭaṇhārā
those who earned, those who attained |
423. | khaṭī gayā
rewarded, succeeded |
424. | khetra
field, farm |
425. | khoj
search |
426. | khojnā
search |
427. | khushiyālī
happiness, celebration |
428. | khāra
bitter |
429. | kiriyā
deed |
430. | kirtār
lord, creator |
431. | kis bidh
how |
432. | kitove
did |
433. | kiyo
done, made |
434. | koi koi
nobody, none; hardly anyone |
435. | koik
rarely anyone, someone |
436. | kol
near |
437. | koṭ
fort; body |
438. | koṭhā
palace |
439. | kuras
chair |
440. | kusāthiyā
bad companions |
441. | kuḍhu
corner |
442. | kyāre
when |
443. | kāeṅ
why |
444. | kāj
work, wishes, desires |
445. | kār
anger |
446. | kāraṇ
reason, purpose, for |
447. | kāyam
eternal, forever |
448. | kāyā
body |
449. | kāyāre gaḍh
the fort of the body |
450. | kāḷ
death; anger |
451. | kāṇ
care, concern |
452. | kīnā
done |
453. | kūḍ
wrong, false, bad, lie |
454. | kūḍo
false |
455. | kūḍī
false |
456. | kūṅkāṅ
shout, scream |
L | |
457. | ladhḍo
found, attained |
458. | lagaḍā
attached, joined |
459. | lagi
till, for |
460. | lakshmī
wealth, riches |
461. | langhe
reached accross, passed |
462. | langsī
will pass |
463. | langṇāre
to cross |
464. | latho
to stop for rest |
465. | lekhe
understand, accept |
466. | lekho
account |
467. | lekhā
account |
468. | leshe
will take |
469. | levo
take |
470. | liaṇā
to take |
471. | lobh
greed |
472. | lobhiyo
became greedy |
473. | lobhāṇo
became greedy |
474. | lobhī
fond, desirous, greedy |
475. | loha
lawh-e-mahfūz, protected slate |
476. | lok
people |
477. | lokāṅ
people |
478. | loṇe
live, earn |
479. | loṇīe
seek, desire, want |
480. | loṇīo
attain, receive |
481. | luṇiyo
reaped, attained |
482. | luṇiyā
reaped, got |
483. | lābh
benefit, profit |
484. | lādhi
found |
485. | lāḍāṇo
passing, departing |
486. | līṇā līṇā lād
immense happiness |
M | |
487. | ma
do not |
488. | ma kar
do not do |
489. | mad
vanity, pride |
490. | maher
mercy |
491. | mahol
palace, mansion |
492. | mahā
very |
493. | mahādan
day of judgment, big day |
494. | mahāpad
exalted position, high place |
495. | mahāras
full of wisdom |
496. | mahārāj
king of kings, spiritual king |
497. | maiṅyarlo
rain |
498. | mamta
worldly love |
499. | man
heart |
500. | man bhamrā
bumblebee-like heart |
501. | man chindeyūṅ
cherished desires |
502. | man dhariyo
have in heart |
503. | man haṭhi
arrogant |
504. | man muḍ
to some this word is man munḍh which means ignorant, fool |
505. | manthiyo
having churned |
506. | manyiaḍo
pleasure, happiness |
507. | manḍap
shamiyana |
508. | manḍo
heart |
509. | markiāi
became happy, met merrily |
510. | matvālā
intoxicating, fond of |
511. | mayā
mercy, kindness |
512. | medani
concourse |
513. | mede
my |
514. | mejale mejale
stage by stage |
515. | melī na sagiyo
could not shun, could not leave |
516. | merūṅ
mercy |
517. | meḍā mīle
join |
518. | meḷā
gathering, happiness |
519. | mindar
building |
520. | mindariyo
heart, house |
521. | mirag
deer |
522. | mithyā
false |
523. | mohī
being hypnotized, in love |
524. | mokh
salvation |
525. | mokhā
face |
526. | moklāe
will be sent |
527. | moro
my, our |
528. | morā
my |
529. | mugti
salvation |
530. | mukh me se
according to the farman, from the mouth |
531. | mukh thī
from mouth |
532. | mukhḍā
face, vision |
533. | mul
capital |
534. | mulastān
multan |
535. | munjo
my |
536. | munājāt
prayer, poetry in the praise of the imam |
537. | munīvar
momin, believer |
538. | musalla
mat, prayer rug |
539. | muse
on me |
540. | mushāedo
meeting of knowledge |
541. | muvā pachhī
after death |
542. | muḍ
reality, purpose, capital |
543. | muḷ
capital |
544. | māchhlā
fish |
545. | mārag
way, road, path |
546. | mārā
my |
547. | mās
flesh, meat |
548. | māt pītā
mother and father, parents |
549. | māthā
head |
550. | māvṇā
to contain |
551. | māyā
love of this world, illusion, wealth, greed of this world |
552. | māḍiyūṅ
buildings, mansions |
553. | māḷ
distaff string |
554. | māṅsā
flesh |
555. | māṇe
gain control, conquer |
556. | mūl
main, central |
557. | mūne
me |
558. | mūrakh
ignorant |
559. | mūḷ
base, foundation |
560. | mūṅ tā
that i |
N | |
561. | nainu
eyes |
562. | najrāṅ
offering, homage, nazrana |
563. | nakhatra
star |
564. | nakā
not, neither |
565. | nami chālo
be humble |
566. | namī namī
by bowing down |
567. | nav khanḍ
world, nine regions |
568. | nayaṇ
eyes |
569. | nechal
forever |
570. | neh
love |
571. | nehḍo
love |
572. | neje
spear, distance of spear |
573. | neḍe
near |
574. | nibhegī
will be loyal, will accompany |
575. | nibhsī
accompany, remain with |
576. | nindā
backbiting, gossip |
577. | nipāyā
created |
578. | niratsū
happily, with satisfaction |
579. | nirmal
pure |
580. | nirvāṇ
surely, certainly; conviction; spiritual happiness; salvation |
581. | nirāsh
disappointment, despair |
582. | nishdin
day and night |
583. | nisijal
clean water |
584. | nit
everyday, regularly, always |
585. | niya
took, carried |
586. | nyārī
strange, wonderful |
587. | nāgo
naked |
588. | nāl
with |
589. | nānā
small, humble |
590. | nāso
run away, keep away, shun |
591. | nāt
jamat, community |
592. | nāv
boat |
593. | nāvo
take bath, wash |
594. | nāvṇā
to wash, bath |
595. | nāṭhā
ran away, dispersed |
596. | nīch
low |
597. | nīr
water |
598. | nīsarse
will flow out |
599. | nūr dhar
nūr of the time, nūr-al-dahr, the epithet of imam nuruddin ali (as) |
600. | nūr pīyo
obtain light |
601. | nūr veḷā
the time of light, early morning |
O | |
602. | ochinto
suddenly |
603. | odhariyā
saved, attained salvation |
604. | odhār
savior |
605. | onjī
difficult |
P | |
606. | pag
feet, step |
607. | pahorā
appearance, manifestation |
608. | palatra
the next world, the hereafter |
609. | panj bhū
five evils (see pāṅch) |
610. | panth
path, way |
611. | panthe
on the path |
612. | par bodhṇā
admonish, advice |
613. | par gher
house of others |
614. | paraṇe
marries, weds |
615. | pargaṭ
manifestation, appearance |
616. | pariyāṇ
purpose, wishes |
617. | parkhaṇhār
one who recognizes |
618. | parkho
recognize |
619. | parmāṇ
proper, adequate |
620. | parnāt
other jamat, outside the jamat |
621. | parsāde
with the blessings of |
622. | partak
present, manifest, apparent, in front |
623. | parvariyo
came, arrived |
624. | parṇām
to greet, to pay respect |
625. | pasār
spread |
626. | pasī
looking |
627. | pataṇ
ferry |
628. | patijaṇā
believe, accept |
629. | patī lāe
believe, have conviction |
630. | pavan
air |
631. | paḍiyā
fell |
632. | paṇ
but |
633. | pekhḍūṅ (pekhṇo)
show, drama, spectacle, fun |
634. | pelā bhav
preceding period, preceding lives |
635. | phal
reward, result, fruit |
636. | phirāo
allow to roam |
637. | phokaṭ
futile, useless, worthless |
638. | phuliyā
blossomed |
639. | phuṭantā
when breaks |
640. | pichhāṇo
recognize |
641. | pinḍ savārath
selfishness, self conceit |
642. | pinḍhīaḍo
body |
643. | pirsāde
with the blessings |
644. | piyā
lying, beloved |
645. | poe
then |
646. | pop
flower, morning |
647. | pop veḷā
early morning |
648. | potā
reached |
649. | potī chhe
reached, arrived |
650. | pragaṭīya
manifested |
651. | prakāsh
light |
652. | pravāh
flow |
653. | prem
love |
654. | preme
in love |
655. | prite
in love |
656. | pritḍī
love |
657. | prāṇ
soul |
658. | prāṇī
man, living being |
659. | prāṇīyo
soul; man |
660. | prāṇīyā
soul, man |
661. | pukārā
angel |
662. | pun ne pāp
good and bad deeds |
663. | puniyūṅ
fulfilled |
664. | purakh
the perfect man |
665. | puriyā
generation |
666. | puro
complete |
667. | purūsh
entity, being, perfect man |
668. | pusht panāh
support, protection |
669. | putar
son |
670. | pāchham
west |
671. | pāchhlī
last, remaining |
672. | pāchhā vaḷshe
will come back |
673. | pāgḍe (pākhar)
saddle, armour for horse |
674. | pāhinje
their |
675. | pāli
follow, accept |
676. | pāmshe
will receive, will attain |
677. | pāmī
received, obtained |
678. | pān
leaf |
679. | pāndhī
way-farer, traveler |
680. | pāp
sin |
681. | pār
dam, embankment |
682. | pāriyā
bank; across |
683. | pās
near |
684. | pāsā
side; dice |
685. | pātiyūṅ
parts, portions |
686. | pāvaḍie
path way |
687. | pāvṇā
put, set |
688. | pāḷiyā
bridge |
689. | pāḷo
follow, act accordingly, fulfill |
690. | pāṅch
five, five evils: ie 1 kām (carnal desires), 2 krodh (anger), 3 lobh (greed), 4 moh (deep love for this world), and 5 mad (pride) |
691. | pūro suro
completely, perfectly |
R | |
692. | rachyo
created, made |
693. | rachāve
will establish |
694. | raen
night |
695. | raheṇā
to stay, to remain |
696. | rahī gayā
stopped, tired |
697. | rakhe
lest, may |
698. | ral
together |
699. | raliyā
happiness |
700. | ram rahiyā
enjoy |
701. | ramvā
to play, to preach |
702. | ramz
secret, mystery, blandishment |
703. | rang mahol
beautiful palaces, colourful houses |
704. | rasiyā
overwhelmed, overcome |
705. | ratā
red |
706. | ravī ras bhāṇā
sun, moon and stars (the whole solar system) |
707. | rayaṇ
night |
708. | raṇko
sound, noise |
709. | reṅṭ
wheel to draw out water from the well |
710. | ridh sidh
worldly and spiritual happiness |
711. | ridā
heart |
712. | rikhīan
momins |
713. | rikhīsar
momin, believer |
714. | rikhīyā
momin |
715. | rohoṇ
rohni, the fourth lunar mansion or constellation, containing five stars, in the form of a cart |
716. | rohṇā
to sow, to cultivate |
717. | rome rome
in every hair of the body |
718. | ropāieṅ
sow, make, plant |
719. | roshnāi
light, enlightenment |
720. | roz- e- avval
from the very beginning |
721. | rukhī
believers, momins |
722. | rulesī
will mix |
723. | ruḍā
good, nice, beautiful |
724. | rādhan
to cultivate |
725. | rāh chukā
gone astray |
726. | rāho rāh
on straight path |
727. | rājā
king, ruler |
728. | rākhaṇhār
protector, keeper |
729. | rīs
anger, annoyance |
730. | rīḍī bhīḍī
to mix up |
731. | rūkhḍā
tree |
732. | rūp
beauty |
733. | rūpā
silver |
S | |
734. | sabhāgā
fortunate one, name of a disciple of pir shams (ra) |
735. | sadhāyā
made, prepared |
736. | sadhḍa (senḍaḍa)
admonished, gave message |
737. | sagḷī
everything |
738. | saheje
easily |
739. | sahīe
tolerate, bear |
740. | saia na soho
did not hear properly |
741. | sajī
whole, complete |
742. | sakaḷ
all |
743. | sakhī
friend |
744. | samar
provision for the journey to the next world |
745. | samarath
reward, fruit |
746. | samaraṇ
remembrance |
747. | samariyo
remembered |
748. | samarī līyo
remember |
749. | samarūṅ
remember |
750. | sambandh
relationship |
751. | sambhāro
remember, recall |
752. | samudar
ocean |
753. | sandh
way out; solution; sign; time |
754. | sandheā
maintained attachment |
755. | sang
with, together |
756. | sange
with, in the company of |
757. | sangāt
with |
758. | sanj thāvar
day of friday and night of saturday |
759. | sanmukh
fore-front, front, face to face |
760. | sansār
world |
761. | sant
saint |
762. | sant sādhū
pious and worshiper, yogi, saint |
763. | santokhiyā
gained satisfaction |
764. | sapnā
dream |
765. | sapnātar
dream |
766. | sarovar
lake |
767. | sarshe
will become easy |
768. | sartīye
friends |
769. | sarāsar
brimful, completely full |
770. | sarāve
to stop in the rest-house |
771. | sarūp
reality, real self, real face; beautiful |
772. | sat
reality, truth |
773. | sat dharam
true religion |
774. | sat kerī
of truth |
775. | sat panth
true path, sirātal mustaqīm |
776. | satgur
true guide, true master |
777. | saveḷā
in time, quickly, soon |
778. | savād
taste |
779. | sayyāṅ
beloved |
780. | sej
soft bed |
781. | sejīa
cleaned |
782. | sendhaḍā
according to some this word is sanaḍā which means small |
783. | sevak
servant |
784. | seṅsā
confusion, difficulty |
785. | shabad
dead body |
786. | shabd
word |
787. | shafāyat
intercession for the forgiveness of the sins a privilege for the prophet (sas) and his progeny |
788. | shak
doubt |
789. | shamsī
those who were converted by the teachings of pir shams (ra) are called shamsi |
790. | sharaṇe
in protection |
791. | shāh najaf
title of hazrat ali (as) |
792. | shān
glory |
793. | shūdh
pure, clean |
794. | sichāṇū
pinched |
795. | sidhak
truth |
796. | sirajyā
created |
797. | sirevo
follow, obey |
798. | sirevīeṅ
serve, obey |
799. | sirjaṇhār
creator |
800. | sirjaṇhārā
creator |
801. | sirjī
created |
802. | sirjīne
having created, having made |
803. | siyāṇā
understanding, cool minded |
804. | so bī
that also |
805. | so so
hundred-fold |
806. | sohelā
easily |
807. | sohi
that, same, he |
808. | soho soho
hundred fold, hundred times more |
809. | sohāmaṇā
beautiful, pleasant |
810. | sove
sleep |
811. | srevo
follow; obey; serve; remember |
812. | srevā
service; worship; obedience |
813. | srevīe
obey; follow; worship |
814. | subhāṇī
in the morning |
815. | suchand
clean minded |
816. | sudhārīe
adorn, embellish; save |
817. | sudhīr
wise; understanding |
818. | sugandh
fragrance |
819. | suhāg
lord, happiness |
820. | sujāgā
to stay awake, to keep alert |
821. | sujāṇī
recognizing |
822. | sukaṇ lāgo
becoming dry |
823. | sukrit
good deeds |
824. | suksi
will dry up |
825. | suneḍo
deserted, lifeless |
826. | sunyāto
recognized |
827. | sur
pain |
828. | suto
slept |
829. | sutḍā
sleeping |
830. | suṇī
after hearing, having heard |
831. | sādh thayā
attained salvation, succeeded |
832. | sādhāṇ
anvil |
833. | sādhū
saint, righteous |
834. | sāmbhḷe
hear, listen |
835. | sāmī
lord, mawla |
836. | sān
understanding |
837. | sār
āb-e-shafa, virtue, pure; exalted, high, best |
838. | sāriyā
fulfilled |
839. | sās
breath |
840. | sās usās
in every breath, breathing, respiration |
841. | sāth
with |
842. | sāv
pure |
843. | sāyar
sea, ocean |
844. | sāṅkh
reputation |
845. | sāṇ
with |
846. | sīyā
what? |
847. | sīṅchaṇhār
one who irrigates |
848. | sūmat
good thought, good understanding |
T | |
849. | tabākā
trays |
850. | takiyo
abode, reliance, bed, place of rest |
851. | tambal
drum |
852. | tan
body |
853. | tantav
elements |
854. | tapshe
will blaze, will glow |
855. | tari gayā
swam across |
856. | tarshe
will attain salvation |
857. | tatiyāṅ
hot like fire |
858. | taḍe
then |
859. | taḍotaḍ
at once, immediately |
860. | taṇā
for |
861. | tene
they |
862. | tennī
they |
863. | tere nāme
like you, in your name |
864. | teso
like that, similarly |
865. | tetrian
thirty three crores |
866. | teṅjo
of that |
867. | thambh
pillar |
868. | thambiyāṅ
pillars |
869. | thindo
will be |
870. | thok
valuable, of high quality |
871. | thākī
became tired |
872. | thān
abode, place |
873. | thāvar
night between friday and saturday |
874. | til
sesame seed |
875. | til bhār
sesame seed's weight, very little |
876. | til til
little things, weight of sesame seeds |
877. | tinī
those |
878. | tinīkhe
with them, to them |
879. | tis
that |
880. | tis din
that day |
881. | tith sataiṅ mā
seventh day of the month |
882. | tiyāṅ
there |
883. | toeḍe
yours |
884. | tol mīzān
scale |
885. | tolṇā
test, try, weigh |
886. | toraṇ
arch |
887. | toḍāṅ toḍ
till last |
888. | tribhovar rāe
lord of the three worlds (heaven, earth and nether regions) |
889. | truṭho
pleased |
890. | tulhāriyā (turhāriyā)
raft |
891. | tulṇā
to weigh |
892. | tusā
you |
893. | tāk
place, abode, house |
894. | tālu (tāle)
of great fortune, highly fortunate |
895. | tāmūṅ
that i |
896. | tāraṇhār
savior |
897. | tāre
then; saves |
898. | tāriye
save, give salvation |
899. | tāro
your; save |
900. | tāryā
saved |
901. | tīrath
hindu pilgrimage, the confluence of three sacred rivers, ie ganges, yamuna and sarasvati |
Ṭ | |
902. | ṭaḷo
shun, remove |
903. | ṭaḍe
to be removed, to be eliminated |
904. | ṭaḷiyā
removed, vanished |
905. | ṭherāi
correct, prepared |
906. | ṭhor
stability |
907. | ṭhāle
empty |
908. | ṭobe
ditch |
909. | ṭoie
protect |
910. | ṭāḷjo
remove, eliminate |
U | |
911. | ubhā rahī
standing |
912. | udāsī
sad, melancholic |
913. | ugamiyā
risen, started |
914. | ugārjo
save |
915. | ugārshe
will save |
916. | ugārvā
to get, to attain, to save |
917. | ujaḍ
deserted place, unpopulated |
918. | ujāsh
light, enlightenment |
919. | ujāḍve
destroyed |
920. | umāvṇā
desire, seek |
921. | umāyo
desired, sought, begged, requested |
922. | upāyā
created, produced |
923. | uthai
there |
924. | uttam
best, exalted |
925. | uḍāṇo jāe
will fly away |
Ū | |
926. | ūṅchi
high, exalted place |
V | |
927. | vachan
saying, word, advice, farman, promise, teaching |
928. | vadhāiyūṅ
happiness, congratulations |
929. | vadhāve
welcome, congratulate |
930. | vadhāyūṅ
happiness, congratulations |
931. | vae
this |
932. | vaesī
go back, return |
933. | vahe
flowing |
934. | vahevār
relationship, strong friendship |
935. | vahiṇā
will return |
936. | vaikuṅṭh
eternal place |
937. | vajar
iron |
938. | vajar (or vanj)
boat |
939. | vajrāvṇā
beat |
940. | vakhar
goods, things for business |
941. | vakhat veḷā
prescribed time of prayers |
942. | vakhāṇu
praise, know |
943. | van
jungle |
944. | varaseo
poured |
945. | varse
pour, come down |
946. | vasantā
populated |
947. | vaṇ
without |
948. | vaṇ vaṇ
enter! |
949. | vaṇaj
business, trade |
950. | vaṇe
likes, appreciates |
951. | vaṇjaṇ
business |
952. | vaṇjāro
businessman |
953. | vaṭ
season of sowing |
954. | vaṭārū
traveller |
955. | velaḍī
soon |
956. | velo
soon, quickly |
957. | velā
soon |
958. | vendhḍā
going |
959. | ventī
request, supplication, prayer |
960. | veḍā
time, period |
961. | veḷā
time, period |
962. | vich
in, in the middle of |
963. | vichhoḍo
separation |
964. | vichhūṭā
separated |
965. | vichār
thought, thinking |
966. | vichāri
having thought, having reflected |
967. | vichāro
ponder, think |
968. | vidho
have put |
969. | vidhīya
to say good bye, farewell |
970. | vigutā
went astray |
971. | vikhḍi
difficult |
972. | vindhiyo
discuss, explain |
973. | vinyāi
lost |
974. | vireh
separation |
975. | virkhā
tree |
976. | virodhiyā
opposed, opposition |
977. | visariye
forget |
978. | visav kūṅvāraḍiā
virgin soul, virgin earth |
979. | vishvās
faith, conviction, belief |
980. | vismu
difficult |
981. | visvās
faith, conviction |
982. | visāre
forget |
983. | visāriyo
forgot |
984. | visārī
forgotten |
985. | viyāṅ
marriage |
986. | viyāṇī
completes, coming to an end |
987. | vohoṇ
follow, obey |
988. | vohoṇā
without |
989. | vorā
trader, purchaser |
990. | vāchhrū
children |
991. | vāchā
word, promise |
992. | vād
quarrel, argument |
993. | vāek
word, farman |
994. | vāgiyo
made noise |
995. | vālam
beloved |
996. | vālā
beloved |
997. | vālī
lord, guardian, protector |
998. | vāre
control, stop, prevent |
999. | vāri
sacrifice, offering |
1000. | vāro
abandon, leave, throw away, shun, keep away |
1001. | vārī
spread |
1002. | vās
fragrance, smell; abode |
1003. | vāsā
place, abode |
1004. | vāt
talk |
1005. | vāḍī
garden, park |
1006. | vāṇ
boat, ship, vessel |
1007. | vāṇiyā
tradesman, shopkeeper |
1008. | vāṇī
word, speech |
1009. | vāṭ
path, way |
1010. | vīkh
poison, evil, bitterness |
1011. | vīna
without |
1012. | vīnove
pray, submit |
1013. | vīr
brave, brother |
1014. | vīrle
valiant, courageous |
Z | |
1015. | zahra
hazrat bibi fatimatuz zahra (as) |
1016. | zīnat
decoration, embellishment |